У зраді Ані Лорак винні самі українці: Іво Бобул розповів, як все було

Співак Іво Бобул впевнений, що Ані Лорак переїхала до Росії не через фінансові причини. Він вважає, що це сталося через тиск з боку конкуренток. Хоча у нього немає підтверджень, артист поділився своїми міркуваннями в інтерв’ю для проєкту “Наодинці”. Також Бобул прокоментував, чому підтримує Андрія Данилка в мовному питанні. На його думку, кар’єру Потапа та Олега Винника в Україні вже завершено, і сенсу для них повертатися немає.

Лорак витиснули з українського шоу-бізнесу

Іво Бобул засмучений ситуацією з Ані Лорак. Нагадуємо, що 9 червня цього року вона отримала паспорт РФ і стала громадянкою цієї країни. Проте співак переконаний, що її переїзд не пов’язаний з бажанням заробляти більше, а з тим, що вона стала перешкодою для інших артисток.

“Я пам’ятаю Ані Лорак з дитинства. Мені прикро, що так сталося. Вона справжня зірка. Це не про гроші, а про інше. Якби тут ситуація була іншою, можливо, вона б і не покинула Україну.

Я вважаю, що її витиснули з українського шоу-бізнесу. Вона була сильною фігурою, і це створювало певні труднощі. Куди їхати, коли твою присутність починають ігнорувати? Я не стверджую, що це дійсно так, але маю таке відчуття.

Коли люди починають критикувати артистів, це не добре. Кожен заслуговує на другий шанс. Люди, прощайте, але у вас і без нас артистів вже вистачає проблем,” – вважає Бобул.

Бобулу прикро, що так сталося з Лорак.

Не варто втручатися у мистецтво

Цього тижня Олег Винник опублікував у TikTok кілька звернень до українців, намагаючись виправдати свої дії. Проте це викликало критику. Багато хто думає, що він робить це, щоб повернутися з концертами до України. Потап теж активізувався, змінивши прізвище на Славік Балаган. Очевидно, що обидва артисти хочуть повернутися, але їхні методи викликують невдоволення. Тому Бобул вважає, що кар’єра цих артистів в Україні вже закінчена.

“Я вважаю, що у Винника і Потапа вже немає шансів повернутися в український шоу-бізнес. Все, їх немає в списках. Спочатку потрібно було чітко щось сказати: “Люди добрі, я не можу”. Тоді б хоча б було зрозуміло. А коли ти раптово зникаєш, люди починають гадати, де ти, що з тобою. Не варто очікувати, що вони стануть знову популярними. Їх просто забудуть,” – резюмує співак.

Потапу, на думку Бобула, немає сенсу повертатися до України
Потапу, на думку Бобула, немає сенсу повертатися до України.

Бобул також прокоментував нещодавній скандал довкола концерту Вєркі Сердючки. Мовний омбудсмен розглядав скарги людей, незадоволених російськомовним репертуаром артиста. В результаті Сердючку виправдали, однак організатори концерту отримали штраф.

“Я дуже поважаю Данилка, бо ця людина досягла всього сама. Так само, як і я. Він знайшов свою нішу, зігравши роль Вєрки Сєрдючки. Як тільки він з’явився, я зрозумів, що він – справжня зірка. Щодо мовного скандалу, не варто втручатися в мистецтво. Ніхто не повинен контролювати, що і як він співає. Його репертуар такий, що переклад його пісень на українську мову позбавить їх колоритності. Він не виконує чужі твори, це його творчість.

Сєрдючка втратить колорит, якщо перекладе свої пісні на українську
Сєрдючка втратить колорит, якщо перекладе свої пісні на українську.

Нещодавно я натрапив на російськомовного артиста в Facebook. Він співає прекрасно. І що з того? Це не злочин. Важно на те, що він робить для держави. Як він заробляє – це вже інша справа. Він працює, а трудящих треба поважати. Мова можливо змінюється. Не варто, щоб народ втручався в культуру – кожен артист має свою індивідуальність.

У нас є російськомовне населення, так? І що? Заборони немає. Просто хтось вирішив не чіплятися до цього. Багато артистів зрозуміли, що потрібно працювати інакше. Але що робити, якщо його репертуар російськомовний? Треба з розумінням сприймати. Бо у мене теж є російськомовні пісні. “Как молоди ми біли” – що жахливого в цій пісні? Вона пов’язана з українськими історіями. Без неї втрачається колорит вистави,” – вважає Іво.






Візьміть участь в опитуванні